Spreuken 12:6

SVDe woorden der goddelozen zijn om op bloed te loeren; maar de mond der oprechten zal ze redden.
WLCדִּבְרֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֱרָב־דָּ֑ם וּפִ֥י יְ֝שָׁרִ֗ים יַצִּילֵֽם׃
Trans.

diḇərê rəšā‘îm ’ĕrāḇ-dām ûfî yəšārîm yaṣṣîlēm:


ACו  דברי רשעים ארב-דם    ופי ישרים יצילם
ASVThe words of the wicked are of lying in wait for blood; But the mouth of the upright shall deliver them.
BEThe words of sinners are destruction for the upright; but the mouth of upright men is their salvation.
DarbyThe words of the wicked are a lying-in-wait for blood; but the mouth of the upright shall deliver them.
ELB05Die Worte der Gesetzlosen sind ein Lauern auf Blut; aber der Mund der Aufrichtigen errettet sie.
LSGLes paroles des méchants sont des embûches pour verser le sang, Mais la bouche des hommes droits est une délivrance.
SchDie Worte der Gottlosen stiften Blutvergießen an; aber der Mund der Gerechten rettet sie.
WebThe words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken